前八年的生活
每一个人生都是不同的。有的人生很甜,有的却很苦。我的人生是世界上最甜的,但我也有一个很苦的人生。也许很多人不懂我说的是什么。我前十二年的人生是一个孤儿,之后一个美国家庭收养了我。
生活在一个孤儿的环境里是很不漂亮的,尤其是在中国。在那儿我觉着我不属于生活在这个世界。
我前八年的生活是跟一个寄养家庭生活,他们对我很好。我一直以为他们是我的亲生父母。我其实不知道我是一个孤儿,直到他们把我送到福利院。
当我住在寄养家庭的时候,我上了学校,而且我什么都得优。不过我只上了幼儿园和一年级。
我不记得我幼儿园的生活,但我记得我一年级的生活。我认为大多个同学在我班里是孤儿,但我不确定。我学校的成绩也挺好的。但是那些同学不是特别好,我们经常打架。我也常被欺负。我一年级老师是男的,他好像很喜欢我。
上完一年级之后,他们说我班做的不好,所以我们得重新上一年级。因为这个,我几乎每次都得99或100。有时候我会背被乘法口诀。我们的老师换了一个女老师姓候。她不怎么喜欢我,因为我写字太慢了。几乎每次都是我最后完成作业。有时候我好羡慕他们写字那么快的学生。
第二年的一年级的第一天,有人说那个男老师叫我。他给我一个苹果,从此以后,他就老是给我吃的和喝的,但我没有告诉别人因为他不让我告诉别人。
之后我的人生就变了......
这是我的养父养母和我的妹妹:(看看下面)
Everyone has different kinds of life. Some lives are sweet, some are bitter. I had the most sweet life in the world, I also had a very bitter life. Most of you probably don't understand what I mean. I was an orphan for the first twelve years of my life. Then I was adopted by an American family.
Living as an orphan was not beautiful, especially in China, where it felt like I didn't fit this world.
For the first eight years of my life, I lived with a foster family. They were really nice to me. I thought that they were my real parents. I really didn't know that I was an orphan until later when they sent me to the orphanage.
When I lived with my foster family. I went to school and was getting A's all the time. I just went to kindergarten and first grade while I lived with them.
I don't remember my life in kindergarten a lot, but I remember my life in first grade. Most of the kids in my class were orphans, if I remember right. I did very well in school. However, the kids were not very nice. We fought a lot. I was bullied a lot. I had a man teacher for first grade, and he seemed to like me just fine.
After first grade, they said that most of the class wasn't doing good, so we had to go to first grade again. Because of that, I got 99 or 100 on every test and I had a lot of rewards. I learned the multiplication tables at home. However, the home teacher changed to a woman named Hou. She didn't like me very much because my writing was very slow. Usually I was the last one to finish Chinese classwork. Sometimes I admired one of the students who wrote very fast.
The first day of my second year of first grade, someone said that my male teacher called me. When I met him, he gave me an apple. After that, he gave me some food or drink often, but I didn't tell anybody because he told not to.
Then my life changed ...
Here is my foster parents and my sister Shui Chun Zheng
No comments:
Post a Comment